翻页   夜间
笔趣阁 > 首席新闻官秦意周牧泽 > 148 临时翻译
 
秦意先去文具区挑了两本记事本,然后走到零食区挑了几包薯片,周牧泽倒是经常让人给她准备零食,但不准她吃这些垃圾食品,只能自己买,最后去了日用品区,颇有些停不下来的节奏。

她正在挑挑拣拣,货架对面传来一阵手机铃声,然后她就听到一个熟悉的中年男子声音响起:“你好,这是外交部新闻司。”

袁处长?

她跑到货架另一头,暗搓搓往声音传来的地方看去,只见西装革履的袁章伦一手提着购物篮,一手握着手机,正表情严肃地说话。

电话那头是一个华国记者在提问:“今日美国导弹驱逐舰以执行‘自由航行’任务为由闯入我国领海,请问我方对此有何反应?”

这件事是下午例行发布会后发生的,外交部和军部已经同时做出过回应,一些媒体出于各种原因没有得到满意的答复,或者想得到更多消息,于是再次打电话来就相关问题询问。

袁章伦早有准备,义正言辞道:“美军导弹驱逐舰扇子进入我国西海有关岛礁附近领海,我国海军导弹护卫舰已经对其予以警告驱逐。我们强烈反对这种损害华国国家主权、危害华国国家安全的行为!我们强烈要求美方立即改正错误,停止以所谓的‘航行自由’为借口的挑衅行为,美军的挑衅行动只会促使华国军队进一步加强各项防卫能力建设,我们坚定捍卫国家主权和安全!”

在接到电话的一刻,他就成了外交部发言人的代表,虽然身处纷杂的超市,但却给人感觉是在万众瞩目的记者会上为华国政府作出严肃的表态。

但也是因为他一番铿锵有力的表态,在超市里非常显眼,引得路过顾客频频侧目,心里纷纷猜想这是什么人,怎么开口闭口是国家主权。

秦意嘴角抽了抽,不得不说袁章伦的模样非常有威势,俨然外交部发言人附身,但如果他没有拎着购物篮,购物篮里没有装着洗衣液和猪肉青菜的话会更有说服力……

袁章伦刚挂掉电话,又一个电话打进来,但是很快,他眉头皱了起来。

这是一个日国记者的来电。

一般来说驻华记者不会说华语,至少也会说英语,实在不会这两种语言倒也没影响,因为外交部的新闻发布会有同声传译,可以保证各国记者顺利提问,但是这个记者的英语着实不大好,口音重得让人听不懂,而日语他却是不会。

华日两国的关系一直很敏感,他不能因为听不懂挂掉这个电话,说不定回头就会被日国媒体大书特书,说华国外交部态度傲慢什么的。

不要怀疑日国媒体的节操,曾经有一次侨民被捕事件,华国派大使与日方进行交涉,华国大使分明态度强硬,但第二天的新闻出来却是华国大使就侨民一事鞠躬道歉,而真相是华国大使坐下的那一刻弯了一下腰,被日国媒体抓拍,变成了鞠躬道歉。

袁章伦没办法,只能耐着性子让日国记者说慢点,努力听明白对方在问什么。

然并卵。

袁章伦很想骂人,都忍不住怀疑日国记者是不是故意的,这时,他注意到围观人群里有一个熟悉的面孔,目光瞬间定住了。

秦意偷窥被抓个正着,心虚得想闪,却见袁章伦朝自己招手,示意自己过去。

秦意更心虚了,袁处长不会因为她偷窥批评她吧?

其实她也不是偷窥了,而是光明正大地围观……吧?

拎着购物篮走过去,她装作若无其事地打招呼:“袁处长,您也来逛超市啊?”

“秦意,你是不是会日语?”袁章伦问。

秦意没想到他会问这个,点点头:“我辅修过,可以日常对话,不过算不上精通。”

袁章伦把手机交给她:“有个日国记者电话采访,你帮我翻译一下。”

秦意一怔,“这恐怕不大好吧?我没有进行过专业的日语翻译培训,万一翻译不准确……”

“我听都听不懂。”袁章伦面无表情看着她。

秦意满头黑线,接过他的手机,贴在耳边快速想了一下措辞,开口说道:“こんにちは,ここは外交部の新聞司です,あなたは何か問題がありますか?(你好,这里是外交部新闻司,请问你有什么问题?)”

对方非常意外,怎么突然换了一个女声?但是现在这个女声能说一口流利的日语,于是马上提出自己的问题。

秦意听了一会儿,说了句“ちょっと待ってください(请稍等)”,然后跟袁章伦说:“对方提问:请就近日华国跟菲国在西海岛礁纠纷发表看法。”

袁章伦义正言辞道:“这是华国内政问题,跟日方无关!请日方不要刷存在感!”

秦意马上翻译说:“これは私の国の内政問題です……”

“注意你的语气!”袁章伦打断她,“你现在代表华国外交部对外表态,不要有气无力,影响国家形象!”

秦意神色一肃,马上压低了音调,让自己的声音变得严肃,同时提高了音量,铿锵有力道:“これは私の国の内政問題です,あなたたちとは関係がない!あなたたちは存在感を持ってはいけない!”

很快,对方再次提问,秦意再次翻译:“那么,华国军舰闯入西日海峡,华国有何说法?”

袁章伦唇边扬起一次不屑的冷笑,“以后多过几次,你们就会习惯了。”

这就是埋汰日国了。

西日海峡,虽然带了一个日字,但却不是日国的专属经济区,每次华国军舰稍微靠近些,日国就会高潮似的上蹿下跳。

秦意忍着笑意把袁章伦的意思翻译给对方,然后听到对方在那头指责华国太嚣张,秦意就问对方:“これらの話は訳しますか?(这些话需要翻译吗?)”

日国记者立即闭上了嘴,讪讪地挂了电话。

“刚才日国记者说什么?”袁章伦问。

“说我们太嚣张,我就问他要不要翻译那些话,他就挂了电话。”秦意如实说。

袁章伦眼里闪过一抹赞赏,难得夸了一句:“不错。”

——

章节错误,点此报送,报送后维护人员会在两分钟内校正章节内容,请耐心等待。